镜像法的成功

镜像法是一个非常有效的工具,鼓舞着那些追求梦想的人。它主要指模仿、复制或学习那位已经在同样的奋斗领域获得了巨大成功的人。我们朝着我们专注的方向前进。模仿的同时你开始思考:“我能做到,我会做好,如果我练习的话,我相信我会做的更好!”除了行动,你首先得有意愿。意愿导致行动。如果做你不喜欢的工作,你不会全身心投入进去并变得专长。你的追求证明了一切,这叫激情。你追求的强度及投入度决定了你的激情水平。不断学习与实践才能使自己在追逐梦想的过程中应对自如。当你知道自己喜欢什么职业并有意愿去付出代价使自己成为最专长的人,这时你的独特风格与才能将成为生活的主线,甚至会超过你原来模仿的对象。所以,理清一下自己想要什么,然后再去模仿最优秀的人!

Mirroring is a very effective tool for inspiring those who pursue their dreams. It mainly refers to imitating, copying, or learning from someone who has achieved great success in the same field of endeavor. We moved in the direction we were focused on. As you imitate, you start thinking, "I can do it, I will do it well, if I practice, I believe I can do it better!" In addition to action, you first have to be willing. Intention leads to action. If you do work you don't like, you're not going to put your heart and soul into it and become good at it. Your pursuit proves everything. This is called passion. The intensity and commitment of your pursuit determines the level of your passion. Only through continuous learning and practice can we cope freely in the process of pursuing our dreams. When you know what you love to do and are willing to pay the price to be the best at it, your unique style and talents will become the dominant part of your life, even more so than those you originally modeled. So figure out what you want, and then copy the best!

畅销书《最大成就》中讲到了“吸引力法则”博恩说:“你是一枚人际磁石。你常常将那些与你的主导思想和谐一致的人和工作吸引到你的生活中来。”

"You are a magnet for people," says Bohn. You often attract into your life people and work that are in harmony with your dominant ideology."